(资料图片仅供参考)

#晒出我的中国字# 新秧初出水,渺渺翠毯齐。清晨且拔擢,父子争提携。既沐青满握,再栉根无泥。及时趁芒种,散著畦东西。——宋代 · 楼璹《耕图二十一首·拔秧》

译文:

播种的秧苗出水了,浩渺的像绿颜色的毯子一样整齐。清晨就把秧拔起来,父子争相挑担。那一把青色的秧苗握在手里,及时趁着芒种,丢在田里,就要播种了。 这首诗生动再现了农家拔秧苗、准备插秧的景象。秧苗提前播种下去,绿绿青青的秧苗出水后,农家要把秧苗拔起来,再插到田地里,最后在精心维护下,才能长成稻子,整首诗展现了"粒粒皆辛苦"。

芒种一过,就是江南恼人的多雨的黄梅季了。那时,绵绵的雨水让你彻底忘掉江南烟雨的朦胧之美,代之是潮湿、阴郁、烦闷、笼罩全身的湿哒哒的不适感。仿佛一直看不到尽头,难以言喻的难受,自然影响到股市的心情。

作者简介: 楼璹(1090—1162),字寿玉,一字国器,鄞县(今浙江宁波)人。楼异子。以父荫为婺州幕职官。除于潜令,以课最闻。历邵州通判、提举福建市舶、荆湖转运判官,迁知扬州兼淮东安抚使,累官至朝议大夫,所至多著声绩。致仕后,于乡置义庄以济族中之贫者。有《耕织图诗》。

关键词: